Когда можно заменять сложные термины в текстах

Обычно я борюсь за точность формулировок и терминов, но не в этот раз. Сегодня утром услышала, как возмутился член экспертного совета при правительстве. Подмена терминов вызвала у него бурную реакцию. Из-за этого он «очень эмоциальноо отреагировал на этот сюжет». Ведущие новостей употребили термин «управляющая компания». Он сделал замечание. Взял в руки оранжевый жилищный кодекс и строго сказал: не говорите так. Нет в ЖК никаких управляющих компаний, только управляющие организации. Потом ведущие все время заикались и сами себя поправляли.

Но в такой подмене терминов нет ничего страшного. Эксперта, конечно, можно понять: у него свои задачи и особый уровень восприятия. Но этот тот случай, когда замена для простоты понимания не опасная.

Компания и организация — это не одно и то же

Действительно, в жилищном кодексе есть термин «управляющая организация». А компания и организация — это не одно и то же. Чиновник формально прав.

Компания — это юридическое лицо. Организация — это может быть объединение, причем некоммерческое и даже без руководства. Иногда домами управляют бюджетные учреждения или ИП, а это уж точно не компания. Но их количество ничтожно мало и это ничего не меняет для людей.

Предприятие, компания, фирма, организация — формально у этих слов действительно разные значения с нюансами.

В текстах про коммуналку можно запросто назвать управляющую организацию компанией. Даже в официальных разъяснениях и на сайтах ведомств. Кстати, Минфин так и делает: в его письмах про ЖКХ упоминаются управляющие компании. И никто не путает управляющих домом с управляющими пенсионными накоплениями или пифами. Хотя в одном случае это организации, а в другом — компании.

Почему можно так говорить в этом случае

  1. Все понимают, что имеется в виду.
  2. Нет альтернативного термина, с которым можно перепутать именно в этой теме.
  3. Слово прочно вошло в обиход даже на государственном уровне.
  4. У терминов нет важного отличия, которое влияет на решения и процессы.
  5. Эти нюансы вообще ничего не значат для людей и чиновников.
  6. Официальное определение из документов не идет в разрез с термином в обиходе.
  7. Под этим термином мы понимаем структуру, а не организационно-правовую форму.

Так же не страшно назвать мирового судью мировым судом, решение — вердиктом, и даже госпошлину — пошлиной (хотя лучше так не делать — я бы исправила).

Но нельзя заменять налог вычетом, а рефинансирование — реструктуризацией. Разные суммы, процедуры и последствия. Это касается не только юридических текстов: со стройкой, ланшафтным дизайном и бурением скважин на воду то же самое. Но в этих темах, вам не сделает замечание эксперт при правительстве, так что свободы больше.

Как редактору понять, можно упрощать или нет

  1. Посоветуйтесь с тем, кто разбирается в теме.
  2. Составляйте словари с учетом редполитики. Чтобы все авторы писали одинаково.
  3. Учитывайте, для кого пишете. То, что можно заменить в Т—Ж, нельзя заменять на госпортале или юридическом сайте.
  4. Не упарывайтесь по упрощениям. Если замените подразделение на отдел, текст будет приятнее, читатель не заметит, а МВД может сильно обидеться.
Поделиться
Отправить
Запинить
Популярное